同感
相手に何か伝えたいとき、
どうすればいいか?
韓国語能力検定を持っている
私が解説します。
会話の中で、あいづちや同感する言葉を入れると、
この人はきちんと話を聞いてくれてる
と思いますよね。
韓国も一緒です。
話の間に、
自然と入れられるようになると
いいですね。
☆そうですね = クレヨ
また、「クレヨ?」と疑問系にすると、
「そうですか?」になります。
☆本当にそうですね = チョンマル クレヨ
☆その通りですね = マジャヨ
また、簡単に
「ネー(はい)」という
あいづちでも、大丈夫ですよ。
目下や同等の人には、
「ウン」という表現を使っても
大丈夫です。